24afisha_logo_yellow-black backgroundLayer 1 Layer 1 Скачать из Windows Phone Store
a a a a a a a
Спектакли

Макбет

Мероприятие в этом городе уже прошло

Описание

Трагедия в 2-х действиях

Уильям Шекспир

Самое сложное - прожить жизнь и остаться человеком - именно это лейтмотив пьесы «Макбет». Героический воин за государство и короля Макбет, услышав предсказание ведьмы о будущем, ведет себя очень неожиданно. Большой тан кавдорский под давлением жены - леди Макбет - идет на убийство короля Дункана. А что дальше? Сейчас уже трудно остановиться...

Персонажи «Макбета» оценивают ситуацию:

СТАРИК:
Мне семьдесят годов. За этот срок
Я навидался всякого. Бывали
И страсти всякие, и чудеса,
Но перед этой ночью все бледнеет.

РОС:
...прогневали мы небеса,
Уж по часам давно дневное время,
А солнца нет как нет. Одно из двух:
Иль одолела ночь, иль день стыдится
Лицо негодным людям показать.

МАКБЕТ:
Жизнь - только тень, она - актер на сцене.
Сыграл свой час, побегал, пошумел -
И был таков. Жизнь - сказка в пересказе
Глупца. Она полна трескучих слов
И ничего не значит.

P.S.Спектакль «Макбет», поставленный Валерием Аксененко с артистами Республиканского театра белорусского драматургии, на Международном фестивале в Шотландии назван «театральной явлением, которое не имеет аналогов в 50-летней истории Эдинбургского театрального фестиваля.Зрители увидели уникальный синтез феерии, страсти и насилия... » (газета «Scottish art», август 1996 года).

Стоимость билетов: 30 000 - 120 000 руб.

Все события твоего города в мобильном приложении relax.by. Найди «relax.by» в своем маркете: App Store, Google Play!   
  • Год: 2013

Рецензия

Мысли ведьмы

Когда смотришь спектакль «Макбет», ловишь себя на мысли, что именно таким и представляется современный европейский театр, который мы в массе своей не знаем и заранее недолюбливаем. В его основе вроде и есть культурный бэкграунд (например, Шекспир), но форма в духе модернизма максимально обезличена. Он оперирует сильными актерами, но нивелирует их мастерство упрощенными задачами. Драматургический материал внимательно изучен, но избрана в результате субъективная трактовка, а то и вовсе большая часть текста отсутствует. Литовский режиссер Латенас привез на Купаловскую сцену именно такой театр, оперирующий деталями и вместе с тем атмосферный.

Я бы не переоценивал полученный результат. Спектакль, по моим наблюдениям, мало у кого вызывает восторг. Но этим и хорош артхаус: он и не претендует на то, чтобы нравиться всем. И все же на фестивале спектаклей Шекспира, который прошел в Минске осенью 2008-го, минская постановка «Макбета» смотрелась вполне в духе многократно расхваленного «Отелло» Някрошюса. Скромнее, проще в выразительных средствах, без стремления к философской многозначности, но в целом с тем же отношением к Шекспиру, как к очень кстати прочитанной книге.

В спектакле очень сложно выделить главного героя. Например, образ леди Макбет, который создает в спектакле купаловцев Светлана Зеленковская, гораздо интереснее того, что происходит с Гарбузом-Макбетом. Шекспира трудно заподозрить в феминизме, иной раз стоит признать вполне справедливым, что мужчины исполняли его женские образы. Самое обидное, что все эти Гонерильи и Реганы, скорее, -- безотчетные орудия зла, чем злые гении. То же касается и леди Макбет. Для начала Латенас превращает знаменитых шекспировских ведьм, «пузырей земли», в служанок ведьмы («мыслями ведьмы» назвал их сам режиссер). Это леди Макбет наводит на заглавного героя наваждение, она подстрекает его к захвату власти. Так уж получается, что реализоваться леди Макбет может только через своего мужа. Один из самых красочных эпизодов спектакля -- когда леди Макбет выясняет, какого джина она выпустила из бутылки... Зло цепляет зло, слабая, ленивая душа Макбета развращается мгновенно. И вот мы уже видим, как у героини Зеленковской опускаются руки от того, что так тяжело добытая власть так легко из них уходит. Опускаются настолько, что она решается вытравить плод -- одна из самых жутких сцен спектакля...

А заканчивается спектакль эпизодом, когда Малькольм молча уходит, оставляя пустым трон, как бы отказываясь от него. К сожалению, эта мысль не опирается ни на что на протяжении спектакля, а появляется вдруг в самой концовке. И этим можно упрекнуть режиссера, который «скроив» сценическую версию из самых разных лоскутов шекспировского текста, мало озаботился тем, чтобы «костюмчик сидел», чтобы проглядывался стройный сюжет, стройная история. «Макбет» Латенаса так и остается набором эпизодов, хроникой смутного времени, если хотите.

И тут на помощь приходит художественное оформление. Выполнены декорации, например, в той же серой гамме, что и «Ивонна, принцесса Бургундская» купаловцев. Однако если в постановке Гарцуева доминирует именно текст, который взрывается пластическими репризами, то у Латенаса музыкальное и художественное оформление будто бы определяют пластику героев. Парад уродцев в финале первого акта кажется именно тем, как по-настоящему и должна выглядеть царственная чета Макбетов. Зеркальная конструкция в центре площадки, вокруг которой и кучкуется действие, заставляет почувствовать узость пространства трагедии, оно как бы сцепляет разрозненные линии сюжета.

Спектакль Латенаса, хочется подытожить, выбивается из того, что делается белорусскими режиссерами в белорусских же театрах. В нем нет актерской вязкости на сцене, нет театральной подробности, зато есть стремление к ясности, простоте, доступности. Такими же были спектакли Моники Добровлянской и Дэниэла Бэнкса («Войцек» и «Анна в тропиках» соответственно), которые они ставили с белорусскими артистами. Это непривычный формат, и все же жалко, что такого театра у нас, мягко говоря, недостаточно.

Отзывы
26 марта 2010 в 22:26

Вельмі спадабалася! Цудоуны спектакль!!!

17 декабря 2006 в 09:32

+1. Абавязкова схадзіце!

Оставить отзыв
Этот сайт использует cookies
Понятно