3d 6 arrow-left arrow-right arrow attach attention balloon-active balloon-hover balloon booking car chain close-thin close contacts-fail contacts-success credit-cart edit ellipsis email exit eye-open facebook full-screen google_oauth instagram list-alt login mailru mobile-phone more odnoklassniki phone point settings skype twitter viber vkontakte yandex_oauth
a a a a a a a
Кино

Дьявол носит Prada

Мероприятие в этом городе уже прошло

Страна США
Год 2006
Длительность 110 мин.
Жанр Комедия

По одноименному роману Лорен Уайзбергер. Мир моды не так прост, как всем кажется. В этом убеждается Андреа, когда попадает под гнёт всесильного редактора крупнейшего нью-йоркского журнала моды. Стремящаяся стать журналисткой провинциальная девушка Андрэа по окончании университета получает должность помощницы всесильной Миранды Пристли, деспотичного редактора одного из крупнейших нью-йоркских журналов мод. Андреа всегда мечтала о такой работе, не зная, с каким нервным напряжением это будет связано.

Все события твоего города в мобильном приложении relax.by. Найди «relax.by» в своем маркете: App Store, Google Play!   

Кадры

  • Дьявол носит Prada 342
  • Дьявол носит Prada 343
  • Дьявол носит Prada 344
  • Дьявол носит Prada 345
  • Дьявол носит Prada 346
  • Дьявол носит Prada 347
  • Дьявол носит Prada 348

Рецензия

Дьявол от кутюр

Фильм «Дьявол носит Prada» – экранизация одноименной книги Лорен Вайсбергер, в основу которой легли реальные события: писательница в свое время работала ассистентом Анны Винтур, редактора американского Vogue. И это произвело на нее такое неизгладимое впечатление, что даже решила книгу посвятить. Последнее, кстати, и неудивительно: Андреа Сакс, главная героиня произведения, являясь прототипом самой Вайсбергер (учитывая упомянутый элемент трудовой биографии автора), также имеет писательские амбиции.

Не состоявшись как первоклассный секретарь, Лорен попыталась создать произведение с сюжетом актуальным и модным: о том, как в непростых социально-экономических условиях современности человек, в стремлении достичь успеха на профессиональном поприще, жертвует собственной личной жизнью и как меняются его личностные характеристики. В антураже дорогих брэндов – согласитесь, это был беспроигрышный ход, благодаря которому его автор могла легко «выйти в дамки», заняв привилегированное положение в ряду других писателей, ставших живыми классиками жанра. Вроде того же Фредерика Бегбедера, например. Но, как показал опыт, у г-жи Вайсбергер амбиций оказалось больше, чем таланта, и создать действительно интересное произведение у нее не получилось: мастерства рассказчика хватило, увы, лишь на описания собственных ощущений неудобства от ношения непривычной для нее дизайнерской одежды и впечатлений от роскошных апартаментов отеля «Ритц» в Париже. Нарисовать же полноцветную картину функционирования мира больших денег и больших амбиций, проработать характеры персонажей, предложить хотя бы мало-мальски интересные диалоги (мы уже не говорим об услаждении читателя образцами изящной словесности) – автор также не сумела. Показательно, что в произведении, объемом более 200 страниц (электронная версия), описанию сущности редакционного процесса (который мог бы помочь автору лучше раскрыть характеры героев произведения), посвящено в лучшем случае 2 страницы. Таким образом, толком не вникнув (именно такой можно сделать вывод) в особенности производства крупного печатного издания, она не сумела понять и характера своей начальницы (упоминавшейся ранее Анны Винтур), а значит, создать образ Миранды. Неудивительно, что последний раскрывается сентенциями скорее эмоционального, нежели информативного свойства: «Она стерва! Она настоящая стерва!».

Себя же главная героиня Андреа – писательница Вайсбергер – позиционирует как девушку умную и талантливую, которая способна предложить публицистическое осмысление явлений окружающей действительности читателям такого «интеллектуального» издания как «Нью-Йоркер». И не беда, что аргументация собственной позиции у нее представлена по большей части оборотами вроде: «Мне кажется, э-э-э-… я поняла… э-э-э-» вкупе с глупой улыбкой. Она весьма амбициозна, но не применительно к профессиональной деятельности, а в смысле интерпретации указаний собственной начальницы, не задумываясь, что не ее дело определять их целесообразность. Также писательница не стесняется обильно цитировать собственное заблуждение о том, что, работая в крупнейшем мировом издании, посвященном моде, являясь лицом компании, единственно значимым качеством работника является его исполнительность, а внешний вид решительно не играет роли. Она пытается реабилитировать собственный образ «мышки-лохушки» и раздражается по поводу других сотрудниц, стильных и ухоженных.

В книге раздражают описания семьи Андреа, типичных американцев, исповедующих такие вечные ценности как семья, взаимовыручка и взаимопомощь, отношение к деньгам – проблема в том, что  их описание неискренне и приведено исключительно в морализаторских целях. Полностью отсутствует информация о жизни «звезд», какие-то интересные «фишки» по разработке собственного имиджа – что могло бы значительно украсить произведение.

Таким образом, можно бесконечно долго перечислять недостатки книги. Что хотели сказать – сказали: претензий к автору много больше, чем благодарственных слов читателя. И в этой связи особенно интересен был фильм. Т.к. при наличии опыта, желания и творческого подхода даже из такой слабой книги, расставив акценты там, где этого требовала сама логика изложения, можно было сделать «конфетку». Чего, однако, не сделали. Создатели фильма попытались исправить недоработки автора книги, но произведение получилось такое же несовершенное.

В частности, пусть и незначительно, но был преобразован сюжет: 47-летний режиссер фильма Дэвид Франкель понимал, что единственное украшение картины – Мэрил Стрип – не может быть ограничена 5 фразами, поэтому диалогов Миранды в фильме много больше, чем в книге. Сама Мэрил Стрип, будучи актрисой состоявшейся, правильно интерпретировала предложенный ей образ, максимально приблизив его к реальной жизни: она большой трудоголик, и стервозность ее – не столько прихоть или следствие дурного характера, сколько непрерывный самоконтроль и осознание ответственности за принятие важных решений, от которых зависит не только ее жизнь, но и будущее целой команды.

Решение «трудоустроить» бойфренда Андреа по имени Найджел (в книге – Алекс) работником общепита, а не учителем в школе для детей из неблагополучных семей (как опять же было в книге), не воспринимается как разумное: в итоге этот персонаж предстает перед зрителем эдаким тихим троечником, типичным американским «гуд гай», тихое безмятежное счастье которого ограничивается посиделками в баре с друзьями за бокалом пива на уик-энд. Это не обеспечивает нужный драматизм ситуации и решение Андреа, уже познавшей карьерный рост, бросить перспективную работу, внезапно вспомнив о любимом, выглядит надуманным.

По законам жанра Найджелу противостоит «бэд гай» в лице писателя Кристиана, который, будучи «чертовски соблазнительным» (по книге), попытается свести с пути истинного главную героиню. Ненадолго она «сойдет» (создатели фильма пошли даже дальше того: добавили эротическую сцену) и вернется-таки с повинной в родные пенаты. Восхитительной Игры между Мужчиной и Женщиной не предлагают: сводя немногочисленные диалоги к неуклюжему кокетству.

Безобразна игра актеров: симпатичная девушка Энн Хатуэй, исполнительница главной роли, органична и искренна лишь в сценах, когда Миранда-Стрип ее чехвостит на чем свет: в ответ стоит с глупым видом. Ее огромные «собачьи» глаза умудряются «улыбаться» даже в драматических ситуациях.

Совершенно ужасен Кристиан. Говорят, что к «хорошему привыкаешь быстро». Учитывая то, что продолжительность фильма полтора часа, к актеру необходимо привыкнуть уже на 3 сцене. И при съемке дальнего плана, это, пожалуй, еще возможно, но не при ближнем: потому как «густые заросли» рыжих бровей и бороды отнюдь не добавляют ему сексуальности, вызывая, напротив, брезгливые чувства. Во всяком случае, съемка ближним планом – явно не удачна для актера.

Хороша лишь Мэрил Стрип – женщина, 13 раз номинировавшаяся на «Оскара» и дважды его получившая, не считающая себя красавицей, но справедливо признаваемая таковой окружающими. Она хотела создать образ Миранды, максимально приближенный к реальной жизни, определяя свой персонаж следующим образом: «Я думаю, что она требовательна, в высшей степени дисциплинированна, ответственна и амбициозна и не считает нужным тратить время на всякие милые церемонности, которые делают работу веселой и приятной. Поэтому она не так мила, как многие женщины. Миранде нужно превосходство на каждом уровне, а это не так уж просто».

Резюмируя, прежде всего, возникает вопрос: зачем, имея бюджет в $35 млн., вообще предпринималась попытка создать фильм, составным, а временами и лидирующим компонентом которого выступают аксессуары стоимостью по несколько тысяч долларов?.. Не менее сложен вопрос о том, кому может быть интересна получившаяся картина. Предполагаем, во-первых, тем, кто в принципе не слишком искушен в кинематографе. Во-вторых, людям, у которых ОЧЕНЬ_МНОГО_СВОБОДНОГО ВРЕМЕНИ, и им все равно, что смотреть: «В мире животных» или «Большую стирку». В-третьих, возможно, тем, кто искушен в кинематографе и лишний раз хочет насладиться восхитительной игрой Мэрил Стрип, создавшей более-менее удобоваримый образ стервы, и спасшей, таким образом, этот фильм, хотя и не задействовавшей, на наш взгляд, полный ресурс собственного таланта (сомневаемся, что ей заплатили достаточный гонорар).

ОСТАВЬТЕ ОТЗЫВ
Отправить комментарий
Нажимая кнопку «Отправить», Вы принимаете Правила размещения комментариев. Отзыв не будет опубликован, если он содержит ненормативную лексику, оскорбления и угрозы

afisha.relax.by представляет вашему вниманию фильм «Дьявол носит Prada» в Минске.

Киноафиша на relax.by предлагает ознакомиться с расписанием сеансов в кинотеатрах, отзывами, кратким описанием, стоимостью входа, оставить свой отзыв о фильме.

Наша афиша дает вам возможность посмотреть кадры и трейлер к фильму «Дьявол носит Prada».

Также у нас вы можете купить билеты в кино онлайн.